Weblio英語基本例文集 (29) 場面別・シーン別英語表現辞典 (6) 浜島書店 Catch a Wave (46) Eゲイト英和辞典 (109) 英語論文検索例文集 (132) 専門的な情報源; 研究社 英和コンピューター用語辞典 (3) 斎藤和英大辞典 (58) 科学技術論文動詞集 (12) 日本語WordNet (239) 「頭痛」は英語で “headache”。 「ひどい頭痛」と言いたい時、以下のように表現するとかなりネイティブに近くなります。 “a severe headache” “a terrible headache” “a splitting headache” “a bad headache” ここでは “heavy” や “strong” は通常使わないのです! 「かなり」は英語でどう表現する?【単語】considerably...【例文】Quite a bit of snow fell this morning...【その他の表現】rather... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英 …

しかし、「可能性がある」のは本来「全く不可能ではない」という程度の小さい可能性を示す言葉であり、英語のpossibleに準ずるなら実現する確率は40%以下である。したがって、論文の主たる結論には使うことができない弱い言葉である。 pretty は会話やくだけた文章などで使われる語なので、論文や堅い文章などでは使われません。 実は、難関大学に合格する英語力の持ち主でも、はじめから英語の論文をスラスラ読めるわけではありません。 私もかなり英語は得意な方でしたが、専門的な論文となると、1報ちゃんと理解するのに丸1日かかった記憶があります。 アメリカ英語とイギリス英語では少し違うようですが、その強さの違いは、次のようになるようです。 1) pretty = quite = very 2) rather 3) fairly.